内容简介
作者:[爱] 威廉·巴特勒·叶芝
出版社:译林出版社
副标题: 叶芝诗选
原作名: In one dear perpetual place
译者:傅浩
出版年: 2024-11
页数: 333
定价: 62.00元
装帧: 精装
丛书: 原野诗丛
ISBN: 9787575300049
“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖、诺贝尔文学奖得主叶芝代表诗作,学者、翻译家傅浩经典译本,收录内文插图和生平年表 ... 【编辑推荐】 1. “爱尔兰文艺复兴运动”领袖,1923年诺贝尔文学奖得主,被艾略特誉为“20世纪最伟大的英语诗人”。 2. 叶芝受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义等影响,其诗风格独特,是英文诗从传统到现代过渡的缩影。 3. 选用学者、翻译家傅浩经典译本,译文几经修订;收录叶芝生平年表。 4. 内文收录叶芝弟弟Jack Butler Yeats彩色插图4幅;封面选用匈牙利当代画家Enikő Eged画作,自由浪漫;护封精装,精巧开本,内文特选胶版纸,版式疏朗,藏读两宜。 ... 【内容介绍】 本书精选叶芝各时期代表诗作,出自《月下》《十字路》《玫瑰》《苇间风》《在那七片树林里》《绿盔及其他》《责任》《库利的野天鹅》《麦克尔·罗巴蒂斯与舞者》《碉楼》《旋梯及其他》《帕内尔的葬礼及其他》《新诗》《最后的诗》等诗集。选用学者、翻译家傅浩经典译本,并收录叶芝弟弟杰克·巴特勒·叶芝的插图和叶芝生平年表。 ... 【名人评价及推荐】 他是我们这个时代最伟大的英语诗人,而且可以说是任何时代最伟大的诗人。 ——T.S.艾略特 他那永远富有灵感的诗歌,以一种高度艺术的形式表现了一整个民族的精神。 ——诺贝尔文学奖评委会 疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗。 ——W.H.奥登 在他煎熬苦辛的一生中,叶芝不断突进,不断刺破,直到创造出一个比华兹华斯之后其他任何诗人的创造都更坚实的世界。 ——理查德·艾尔曼
相关声明
本博客所有资源收集于网络,本资料版权归原作者及版权商所有,如果你喜欢,请购买正版!仅限个人试读学习之用,不得用于商业用途,请在下载后24小时内删除!
温馨提示:由于不可控因素,链接有时效性,若失效或下载问题,请留言!